36+ YEARS
OF INDUSTRY EXPERTISE & EXCELLENCE
With 36 years of professional translation experience, our network of certified translators will help you overcome language barriers in any part of the world, regardless of the size of your business.
GET AN INSTANT QUOTEOF INDUSTRY EXPERTISE & EXCELLENCE
EXPERIENCED NATIVE LINGUISTS
PROJECTS DELIVERED MONTHLY
LANGUAGES
CLIENTS
WORDS TRANSLATED MONTHLY
ISO CERTIFICATIONS
We use our proprietary TMS (translation management system) to create standardized, as well as custom workflows based on your requirements which includes multiple human and AI checkpoints for QA to ensure the highest quality.
Files are prepared for translation through format conversion, engineering checks, and automated analysis (TM & MT support).
Project plan created: The right linguists and editors matched for your project, and tools assigned.
Linguists translate with AI support, followed by an initial QA check. It is further revised and only when it meets the QA standard, it moves up to linguistic review.
Human reviewers refine translation → AI QA validation → re-checks until quality is approved. Only once it's approved will it go to the next stage.
Translation memory updated → target files generated → human final check → delivery → Feedback. Here, the files are sent back for further review and updates to lingusitic review or even back to stage 2 depending on the feedback.
Translation as a concept may be the same across all domains. However, the expertise needed to translate content for specific domains and industries requires linguists to have prior experience and knowledge of the domain. We have refined and perfected the process of matching linguists to domains, so we're equipped to help you succeed, regardless of your domain.
We would love to know how we can help you with your translation needs.
CHL always adheres to transparency and fair business practices. And for the results you are seeking, you'll get the best!